Skip to content
Este fórum sobre as vítimas do comunismo é uma atividade a ser repetida porque, como refletido em uma recente declaração de apoio a esta gestão é “necessário a criação de um tribunal internacional para julgar os crimes contra a humanidade cometidas pelo regime comunista de Cuba Contra o povo cubano e outros povos “
A comunidade internacional não entende por que os venezuelanos não designaram o embaixador Diego Arria como nosso representante na ONU, quando todos nos invejaram que temos um gigante de diplomacia, um caráter extraordinário que ficaria orgulhoso Para ter, pronto para servir o nosso país, e não colocá-lo no serviço da Venezuela na hora mais escura do nosso país. Mais patético e escandaloso, impossível…
La Comunidad Internacional no entiende por qué los venezolanos no han nombrado al Embajador Diego Arria como nuestro representante en la ONU, cuando todos nos envidian que tengamos semejante gigante de la diplomacia, un personaje extraordinario que se enorgullecerían por tener, dispuesto a servir a nuestro país, y no lo pongamos al servicio de Venezuela en la hora mas oscura de nuestro país. Más patético e indignante, imposible…
The international community does not understand why Venezuelans have not appointed Ambassador Diego Arria as our representative at the UN, when everyone envied us that we have such a giant of diplomacy, an extraordinary character who would be proud To have, ready to serve our country, and not put it in the service of Venezuela in the darkest hour of our country. More pathetic and outrageous, impossible…
A transição é “a ação e o efeito de se mover de um estado para outro” e implica mudança. Um governo de transição para a democracia enfrenta “um processo de transformação de regras, mecanismos de participação e concorrência política” para devolver os elementos essenciais e as condições gerais da democracia.
El sandinismo toca fondo. Ele afunda na escuridão de suas contradições e suas falsas bandeiras de empatia e humanismo que, antes de uma avaliação precisa, é fácil chegar à conclusão de que nunca houve um ou outro. Eles sempre faziam parte de uma orquestra terrorista marxista e autopredatória de suas próprias entranhas militantes e imperadas da ideologia comunista.
Lutar por um mundo melhor significa lutar contra os estereótipos, e a maneira mais eficaz de fazer isso é proibir as caracterizações negativas nos meios de comunicação de massa. Somos obrigados a pensar sobre as categorias e que a fatalidade requer a caracterização das pessoas. A presença esmagadora do preconceito não pode amilanarnos. É uma batalha incessante, mas é a nossa vida.
Fighting for a better world means battling stereotypes, and the most effective way to do this is to ban negative characterizations in mass media. We are obliged to think about categories and that fatality requires characterizing people. The overwhelming presence of prejudice cannot amilanarnos. It’s an incessant battle, but it’s our life.
Luchar por un mundo mejor quiere decir batallar contra los estereotipos, y la manera más eficaz de hacerlo es prohibir las caracterizaciones negativas en los medios de comunicación masivos. Estamos obligados a pensar en categorías y esa fatalidad exige caracterizar a las personas. La avasallante presencia del prejuicio, no puede amilanarnos. Es una batalla incesante, pero en ella nos va la vida.
Trump can, order an air and maritime blockade of Venezuela to prevent Russia and Iran from developing their power there. The more we wait to take decisive action against Russia and Iran, the more difficult it will be to expel them from Venezuela. And, sadly, expelling them is our only option. ” The Monroe doctrine, which in the early NINETEENTH century declared Latin America as a sphere of American influence, is not a reflection of America’s imperialist ambition. It is now a national and regional security imperative.
Go to Top