Políticos de las Américas deben diferenciarse del crimen organizado
Carlos Sánchez Berzain*
At 17 years of the signing of the Inter-American Democratic Charter (CDI), the region supports 4 dictatorships of 21st century socialism or Castrochavismo, in decline and crisis, but still with sufficient power to cause much damage with the crimes they commit daily To stay in power. Son regímenes de delincuencia organizada que por su naturaleza no están en el ámbito de la actividad política sino en el del crimen. Por eso, es necesario que los políticos y líderes de las Américas se diferencien con claridad de los criminales que detentan el poder en Cuba, Venezuela, Nicaragua y Bolivia, bajo riesgo de ser sus cómplices y encubridores.
The countries in which the castrochavismo or its allies have lost power, like Argentina of Kirchner, Brazil of Lula da Silva and Rousseff, Ecuador of Correa, Colombia and others, today support the hangover of corruption that has left economic crises, problems Political and social confrontation. But in addition the current democratic Governments of these countries are under the pressure of sustained and well-financed destabilization actions, executed by the perpetrators of serious crimes that continue to use politics as a means of impunity.
Politics is a public order activity in which citizens have the right to participate as electors or as elected. A quienes optan por aspirar y ocupar funciones públicas, la democracia les señala que se trata de posiciones sujetas al mandato popular nacido de elecciones libres y limpias, al cumplimiento de la ley en el marco del estado de derecho, esencialmente temporales y con obligación de rendir cuentas.
Por eso, entre los elementos esenciales de la democracia proclamados por el Art. 3 de la CDI están el “respeto a los derechos humanos y las libertades fundamentales”, “el acceso al poder y su ejercicio con sujeción al estado de derecho”, las “elecciones periódicas, libres, justas y basadas en el voto universal y secreto como expresión de la soberanía del pueblo”, la “separación e independencia de los poderes públicos”.
Porque la política es una actividad inherente a la democracia, la CDI establece en su Art. 4 que “son componentes fundamentales del ejercicio de la democracia la transparencia de las actividades gubernamentales, la probidad, la responsabilidad de los gobiernos en la gestión publica, el respeto por los derechos sociales y la libertad de prensa”.
By the absence and/or violation of the essential elements of democracy and the components of the exercise of democracy in order to perpetuate itself indefinitely in power, los regímenes de Cuba, Venezuela, Nicaragua y Bolivia son dictaduras. It is No longer the argument of having come to power the first time by elections, because then they have falsified and supplanted the legal order with a chain of crimes to impose a new system of “infamous laws” that allows them to illegitimate and illegally hold power.
the Castro in Cuba, Maduro Venezuela, Morales in Bolivia and Ortega/Murillo in Nicaragua are dictators in the literal sense of the term, because “by force or violence concentrate all power in a person or group or organization and repress the rights Human rights and individual liberties. ” Dictaduras con la agravante de que no se trata de una posición ideológica o política, sino del ejercicio puro y duro de delitos -desde corruptela, asesinatos, torturas, falsificaciones, hasta narcotráfico y terrorismo- que los configuran como organizaciones de “delincuencia organizada”, de crimen común y no de actividad política.
La política es sustancialmente diferente de lo que hacen los Castro/Díaz-Canel apaleando y apresando Damas de Blanco cada semana, administrando su sistema de médicos esclavos o falseando una reforma constitucional sin libertad en Cuba.
La política es todo lo contrario a los delitos de falsedad material e ideológica, uso de instrumentos falsificados, torturas, persecuciones, narcotráfico y crímenes de lesa humanidad que comete Maduro y su régimen en Venezuela, creando la crisis humanitaria que afecta a toda la región y al mundo.
Politics has nothing to do with the murders, tortures and terrors carried out with impunity by Ortega/Murillo in Nicaragua.
It is not political the umpteenth massacre committed by Evo Morales this week against the legal growers of coca in the Yungas, nor his meeting with the President of the Spanish Government in a new act of appeasement in exchange for democratic simulation.
This and more is what the peoples of the Americas see and question. That is why politicians and leaders are placed to take concrete action to differentiate themselves from the criminals of the dictatorships of organized crime.
*Lawyer and Politologist. Director of the Interamerican Institute for Democracy
Published by Infobae.com Sunday, September 2, 2018.






